Asal Kebahagiaan Berganda

Pernahkan kalian melihat aksara (shuang xi)? Biasanya pada setiap pernikahan keturunan Tionghoa, aksara (shuang xi) bisa kalian temukan. Aksara ini dapat ditemukan pada dekorasi lamaran, dekorasi pernikahan, undangan pernikahan, hadiah pernikahan, dan hongbao. Tetapi apakah kalian mengetahui cerita asal usul dari aksara (shuang xi)? 

Pada masa Dinasti Song, ada seorang pemuda bernama Wang An Shi. Suatu hari, Wang An Shi pergi ke ibukota untuk mengikuti ujian negara. Orang tuanya menyuruh Wang An Shi untuk tinggal di rumah pamannya selama berada di ibukota negara. Dalam perjalanan, Wang An Shi melewati Kota Majia, di kota tersebut Wang An Shi melihat sepasang bait bagian atas tertempel pada suatu gerbang. Bait tersebut berbunyi: 走马灯灯走马,灯熄马停步” (Zǒumǎdēng dēngzǒumǎ, dēngxīmǎtíngbù). Dikatakan bahwa siapa pun yang dapat melengkapi bagian bait bagian bawah akan dinikahkan dengan putri Ma Yuan Wai. Putri dari Ma Yuan Wai sendirilah yang menulis bait bagian atas tersebut.  Putri Ma Yuan Wai adalah seorang wanita yang sangat pintar dan mahir di segala bidang. Ketika Wan An Shi melihat sepasang bait bagian atas tersebut, Ia mengatakan bahwa sangat mudah untuk dijawab. Namun, karena ia tidak memiliki waktu, Wang An Shi segera melanjutkan perjalanannya. 

Pada saat ujian negara, Wang An Shi menjawab pertanyaan dengan sangat cepat. Ia adalah orang pertama yang menyerahkan kertas ujiannya. Saat ketua pengawas ujian melihat kertas ujiannya yang sangat baik, pengawas ujian ingin mengujinya kembali. Sang pengawas ujian menyebutkan sebuah bait bagian bawah: “飞虎旗旗飞虎,旗卷虎藏身” (Fēihǔqí qífēihǔ, qíjuǎnhǔcángshēn), sang pengawas meminta Wang An Shi untuk melengkapi bait atasnya. Wang An Shi teringat dengan bait bagian atas yang dilihatnya saat melalui Kota Majia, lalu Ia segera menjawab:走马灯灯走马,灯熄马停步” (Zǒumǎdēng dēngzǒumǎ, dēngxīmǎtíngbù). Pengawas ujian mengagumi kepintaran Wang An Shi.

Saat perjalanan pulang, Wang An Shi melewati Kota Majia dan melihat bahwa masih belum ada orang yang menjawab bait bagian bawah yang ada pada gerbang. Penjaga gerbang menyadari bahwa Wang An Shi adalah orang yang mengatakan bahwa ia dapat menjawabnya dengan mudah. Ia segera melaporkannya kepada Ma Yuan Wai, Ma Yuan Wai segera menemui Wang An Shi dan memintanya untuk melengkapi bait bagian bawah. Wang An Shi teringat perkataan pengawas ujian tadi, tanpa berpikir panjang Ia segera menjawab : “飞虎旗旗飞虎,旗卷虎藏身” (Fēihǔqí qífēihǔ, qíjuǎnhǔcángshēn). Ma Yuan Wai sangat senang dan segera ingin menikahkan Wang An Shi dengan putrinya.

Pada saat pesta pernikahan berlangsung, ada dua pejabat negara yang datang untuk melaporkan bahwa Wang An Shi berhasil mendapatkan nilai tertinggi pada ujian negara. Ada seorang tamu berkata: “Hari ini sungguh hari bahagia ditambah hari bahagia. Apa yang pantas diucapkan untuk menggambarkan kebahagiaan ini?” Wang An Shi segera mengambil kertas merah dan kuas lalu menulis (shuang xi) yang memiliki arti kebahagiaan ganda, 喜 (Xi) sendiri memiliki arti bahagia. Sejak saat itu, pada setiap pernikahan keturunan Tionghua, aksara (shuang xi) selalu ada.

双喜(囍)的由来

你们有没有在婚礼期间看到“囍”字呢?在每一个华人的婚礼总是有”囍”字。 通常可以在聘礼,婚礼装饰,婚礼请柬,婚礼礼物和红宝上找到它。 但是你们知道”囍”字的由来吗?

在宋代,有一个年轻人叫王安石。 有一天,王安石进京城参加科举考试。 他的父母让王安石住在舅父家。途中,王安石经过马家市,在城门前王安石看到了一条上联:“走马灯灯走马,灯熄马停步”。据说,凡能对出下联的人下联的人就能娶马员外的女儿。那条上联是马员外的女儿自己写的,她非常聪明且精通所有领域。 看到那条上联时,王安石说这条下联很容易对出来。但是,由于没有时间,王安石立即继续他的路程。

考试时,王安石很快回答了问题。 他是第一个提交试卷的人。 当主考官看到他的优秀试卷时,主考官想再考考他。 主考官说:“飞虎旗旗飞虎,旗卷虎藏身”,主考官要王安石完成它的上联。 王安石记得他在经过马家市时看见的上联,然后不假思索立即回答:“走马灯灯走马,灯熄马停步”。 主考官钦佩王安石的机灵。

在回家的路上,王安石再次经过马家市,发现仍然没有人回答城门前的下联。 看门人意识到,王安石是 那个曾经说:“下联很容易对出来” 的人。 他立即将其报告给马员外,前往王安石,请他完成下联。 王安石记得主考官的话,于是立即回答:“飞虎旗旗飞虎,旗卷虎藏身”。马员外非常高兴,就想马上把他的女儿嫁给王安石。

在婚礼时,两个官员来报告王安石在科举考试名列第一,获得状元。一位客人说:“今天真是喜上加喜。 用什么来形容这种幸福呢?” 王安石立即拿出红纸和画笔写了“囍“。“囍“的意思是双重幸福。 自那以后,在每一次华人的婚礼总是有“囍”字。

 

Penulis & Penerjemah: Dwi Octavia

 

Sumber Referensi:

https://en.wikipedia.org/wiki/Double_Happiness_(calligraphy)

https://www.youtube.com/watch?v=5fSUqV90ocQ

https://www.zz-news.com/com/hrsk/news/itemid-322557.html

https://www.jintonghua.com/sqgs/11631.html

https://www.jianshu.com/p/5b94ac110af4?utm_campaign=maleskine&utm_content=note&utm_medium=seo_notes&utm_source=recommendation

Sumber Gambar :

https://www.freevectors.net/free-vectors/chinese-wedding

https://twgreatdaily.com/zh-cn/5nPvp2wBvvf6VcSZrabk.html

Dwi Octavia